Z pohľadu jazyka predstavuje Karibik
etnický a lingvistický kaleidoskop, doslova menšiu Petriho misku. Pôvodní obyvatelia, Arawakovia a Karibovia, boli po príchode Krištofa Kolumba v 15. storočí vystavení vplyvu španielskych, francúzskych, britských a holandských kolonizátorov. Následný obchod s africkými otrokmi ešte viac obohatil etnickú skladačku
regiónu.
Dnes sa v Karibiku hovorí množstvom jazykov, ktoré odrážajú jeho koloniálnu minulosť.
Španielčina dominuje na Kube, v Dominikánskej republike a Portoriku, kým
angličtina je oficiálnym jazykom na Jamajke, Barbadose, Bahamách a množstve menších ostrovných štátov.
Francúzština sa používa na ostrovných departmentoch Guadeloupe a Martinik. Okrem týchto európskych jazykov sa v Karibiku vyvinuli aj
kreolské jazyky, ktoré vznikli zmiešaním európskych jazykov s africkými dialektmi a jazykmi pôvodných obyvateľov. Príkladmi takýchto unikátnych lingvistických formácií sú jazyky Patwa na Jamajke a Kreyòl na Haiti.